大发pk拾

                                                                大发pk拾

                                                                来源:大发pk拾
                                                                发稿时间:2020-05-29 02:04:15

                                                                还有网友想起了那个著名的“齿完唇寒”梗。↓

                                                                在英国,郑文杰并没闲着。2020年初,他在英国成立了一个“雨伞联盟”港人组织,自己则担任该组织的荣誉主席。3月底,英国新冠肺炎疫情发生后,该组织在美国知名众筹网站GoFundMe发起众筹活动,喊话香港民众为英国国家医疗服务体系(NHS)捐款。

                                                                至于为何要提出这个建议,阳卫国给出了如下理由:

                                                                “整日破坏香港,什么‘香港独立’,只懂得掷汽油弹、破坏、私刑意见不同的市民。” 刘sir在微博上劝诫暴徒,“你们不是很自豪自己的学历吗?你看现在,五个字里错了两个,先回学校好好读书好吗?现在你们只像原始人,什么也以暴力解决。”

                                                                近日,郑文杰向外界公布筹款情况。他声称,该组织筹得的近44万港元比目标金额高出4倍。有关款项在扣除网上众筹平台的行政费用后,5月初已以“香港人”名义,向英国的圣乔治医院和伦敦大学学院医院的基金会捐出。

                                                                阳卫国介绍,近些年来,我国一些重要会议、重大活动的中外记者招待会、新闻发布会等都设有外文翻译。但通过调研,阳卫国建议,在国内举办新闻发布会等重大外事活动中取消外文翻译或采用同声翻译。“经过调查研究,并广泛听取社会各界意见,我们觉得此举没有必要性,建议在国内举办新闻发布会等重大外事活动中取消外文翻译。”这一次,全国人大代表、株洲市委副书记、市长阳卫国带来的这个建议让人耳目一新。

                                                                在去年香港“修例风波”期间,不仅有不少暴徒屡屡写下错别字。↓

                                                                一是合乎法理。中国是联合国常任理事国,中文是联合国法定通用语言之一,早在联合国成立之初就载入了《联合国宪章》,这意味着中文具备了在外交活动中使用的法定地位。此外,我国外交部也早已在例行记者招待会上,将提供的中英文两种语言改为仅提供中文,不再提供外文翻译了。因此,取消外文翻译,是完全合乎法理的。

                                                                其中暴徒写下的繁体字“當”字,多了一横。而“差”字,上面多了一捺,下面则多了一横和一撇……↓

                                                                有网友提醒警长注意安全。↓